In any case, those reasons provide a perfectly convenient excuse to release some information about these obscure pens in Spanish. English-speaking readers may refer to the previous Chronicles --inked above-- simply resort to any online translator. What we really need now is someone willing to contribute information in Portuguese and Japanese--something more substantial than the anodyne, self-censored drivel that certain pathologically timid magazines deem safe enough to publish.
La extraña Capless brasileña.
Una bitácora es, sobre todo, un mecanismo de difusión de contenidos. Pero, con el tiempo puede llegar a ser un canal de comunicación con otros aficionados. Escribir en inglés sobre el mundo estilográfico japonés, un ámbito a menudo protegido tras la muralla de su idioma, favorece esa comunicación. El resultado son consultas y comentarios enviados por aficionados a las plumas estilográficas de medio mundo. Y, a veces, las noticias son sorprendentes.
Hace unos tres años, un lector me escribió desde Brasil para contarme que tenía en su poder unas Pilot Capless fabricadas en ese país. Y hasta me envió fotos. En Tokyo consulté a los sospechosos habituales, un puñado de personas con mucha experiencia y conocimiento del universo estilográfico japonés. Entre ellos destacaba el añorado Sr. Niikura (新倉) (1942-2024), gran autoridad en Pilot. Todos reaccionamos con sorpresa y hasta escepticismo:
– Pero, ¿acaso alguna vez las Capless se fabricaron fuera de Japón? – preguntó uno de nosotros.
La Capless brasileña en su caja. Foto de Tommy Lanceley.
Trasladamos la pregunta obvia a Pilot Japón, pero la respuesta no arrojó ninguna información: Pilot no tiene registros de la producción fuera de las fronteras japonesas.
Tuvimos que esperar unos meses para poder tener alguna de esas plumas en las manos: mi lector tenía una visita pendiente a Japón y aprovechamos para organizar un pequeño encuentro alrededor de esas Capless misteriosas. Y es que en ausencia de información oficial no hay nada como leer la pluma para empezar a entender de qué hablamos.
En términos generales, tal y como se puede ver en la fotos, la Capless brasileña pertenece a la serie C-300GW comercializada incialmente en Japón a partir de 1964. Pero hay detalles en ella que la diferencian claramente del modelo japonés. El ejemplar brasileño emplea un plumín de acero, sin fecha de producción, mientras que la versión japonesa utiliza un plumín de oro de 14 quilates, acompañado del logo JIS (Japan Industrial Standards) y del año y mes de fabricación. Los anillos centrales del cuerpo son también diferentes: cóncavo el japonés, levemente convexo el brasileño.
Plumín de acero para la brasileña, de oro para la japonesa. Foto de Tommy Lanceley.
El detalle más revelador, sin embargo, reside en los grabados. En el cuerpo de la versión brasileña puede leerse “PILOT / IND. BRASILEIRA”, y en su plumín, la abreviatura “PILOT / IND. BRAS.”. Por el contrario, la Capless japonesa exhibe el habitual “MADE IN JAPAN” en ambos lugares. El origen brasileño queda, por tanto, aclarado.
La Capless brasileña en el centro. Nótense las diferencias en el anillo central. Foto de Tommy Lanceley.
Así que, efectivamente, nos encontramos con una pluma semejante pero también diferente a un modelo bien conocido en Japón. Y si bien Pilot cuenta con una factoría en São Paulo desde 1954, no sabemos si esta Capless se fabricó íntegramente en Brasil o si simplemente se ensambló en Brasil a partir de piezas enviadas desde Japón. Los grabados “IND. BRASILEIRA” y la ausencia de la marca JIS, sin embargo, apuntan a la primera hipótesis.
Por otro lado, ¿durante qué años se produjo y se vendió? ¿Se vendió exclusivamente en el mercado brasileño o llegó a otros países de América del Sur? ¿Cuántas se fabricaron? ¿En qué colores se ofreció?
En fin, muchas preguntas sin respuesta inspiradas por una humilde pluma que nadie parece conocer. Una pluma que, por otro lado, no es más que una nota al pie de página de la historia inacabada de Pilot en general y de la Capless en particular. Pero es la rareza lo que de verdad atrae al coleccionista. Ahora bien, esta Capless brasileña quedaría arrinconada en un cajón ignorada por todos si no hubiera un mínimo de información pública sobre ella.
Por ello crear y mantener canales de comunicación a través de publicaciones impresas y redes sociales es importante para coleccionistas e historiadores. Y es que hay plumas e información que no aparece en los registros oficiales de las marcas y hay mucho que la memoria colectiva de los aficionados y coleccionistas puede ofrecer.
Universal with music nib – Kingdom Note Kawaratake
Bruno Taut
November 2025 and March 10th 2026
etiquetas: Pilot, Capless, Brasil
Bruno Taut
November 2025 and March 10th 2026
etiquetas: Pilot, Capless, Brasil
























